答案只有风知道_第六节 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第六节 (第5/8页)

出什么事了?”

    “在弗里瑟打电话告诉我有关基尔伍德的一切之前,我还收到了一个电话。是法兰克福的一个人打来的,一定要跟我讲话——他说是找你的上司。然后他告诉我,他有事必须讲给你听。亲自。紧急。在法兰克福。他无法离开。还必须在晚上六点之前。”

    “为什么?”

    “因为那之后他就再也没时间了。然后他就要开始工作。那家伙名叫莫利托尔。弗雷德-莫利托尔。”

    “我不认识。他为什么偏偏要跟我谈?”

    “因为他认识你。确切地说,是认识你的名字。了解你的一切情况。”古斯塔夫说“他只跟你谈,不跟其他任何人谈。也不跟警方谈。根本不会跟警方谈。当然要钱。给他好了。你多带点。看他讲的值多少。”

    “等等,”我说“我完全糊涂了。这位”

    “莫利托尔。弗雷德-莫利托尔。这张纸条上写有名字、地址和电话号码。亚历山大街。在西边,在洛歇街附近。”

    “这位莫利托尔怎么会认识我?”

    “通过泽贝格。”古斯塔夫说。

    “这更加不可思议了。”

    “非常简单。莫利托尔在电话上对我讲,在戛纳出事的消息登出来后,他就给戛纳的泽贝格打了电话,问他应该怎么做。”

    “什么该怎么做?”

    “拿他可以出卖的东西怎么办,具体我也不清楚。泽贝格知道,他在电话里说的。泽贝格要他讲给你听,你是合适的人,因为你负责此案。”

    “可你对这件事答应什么了?这一切听上去都不可思议!太不可思议了!”

    “没什么太不可思议的,”勃兰登伯格说“如果事关大笔钱的话。那时候,最不可思议的事常常就是一切问题的答案。”

    “你认为,莫利托尔现在会向我们提供一切问题的答案?”

    “也许不是一切问题的。”勃兰登伯格说。

    “那是什么的答案?”

    “证明赫尔曼曾经是一头非常大的猪,他就是自杀了,因为他陷进了走投无路的处境。”古斯塔夫-勃兰登伯格说。

    36

    “喂?”

    “昂热拉,我是罗伯特。”

    “这真是匪夷所思!这不是真的!”

    “什么?”

    “我在电话前坐了一个小时,盯着它,想恳求它。我再三地说,让罗伯特打电话来吧,让他打电话,现在,请,请,我想听他的声音。我必须听他的声音。我不能等到晚上。我必须知道发生了什么事。发生什么事了,罗伯特?”

    我是从杜塞尔多夫机场邮局的一个电话间里打的电话。我告诉昂热拉,我必须飞往法兰克福,晚上将跟我的律师碰头。

    “那以后你马上给我打电话,好吗?”

    “那当然。”

    “你什么时候回到我身边来?”

    “这我还不知道。”

    “噢,上帝。”

    “也许我晚上就会知道。”

    “如果不知道呢?如果拖的时间长呢?”

    “那我就得留下来。这是我的工作,昂热拉。”

    “我明白。我明白,罗伯特。只是,你看”线路里出现沙沙声,越来越大。

    “你讲什么?你讲什么?我听不懂你的话!”我喊道。

    “等等,等它结束,这噪音。”

    喇叭里的一个声音传进我的电话间。

    “请注意:汉莎航空公司公布它飞往法兰克福的645次航班的通知。请旅客们经14号出口上汽车。请注意!汉莎航空公司通知”

    沙沙声消失了。

    “现在我又能听清了。”

    “罗伯特,你做到了。”昂热拉的声音听起来语无伦次,低声细语“你做到了。我我也爱你。我的天,我想,我没有你再也无法活下去了。不,我知道!我知道!你离得这么遥远。”

    “咱们彼此拥有。”

    “对,罗伯特,对。”

    “我没有你也”沙沙声又响起来了。我等。喇叭声在重复呼叫前往法兰克福的汉莎航空公司的旅客。过了一会儿那噪音又消失了,但这一会儿让我觉得好像过了好久。“我没有你也没法活下去。”

    “昨天夜里我一分钟也没睡。咱们的所作所为真是疯了。”

    “甜蜜的疯狂。”

    “邪恶的疯狂,罗伯特。我不相信咱们能幸免。咱们的所作所为是被禁止的。”

    “谁禁止它?”

    “咱们在伤害另一个人,因此它是被禁止的。上帝禁止它。而且”

    “我不在乎,不管上帝”

    “你让我讲完!我要讲的话
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页