穿越深海之人鱼_分卷阅读67 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读67 (第2/2页)

上的人狡猾,奸诈,我们和他们接触得到的只会是伤害。如果说只是被骗去绡纱珍珠的话,我可以把这些当做买教训,我不会阻止人鱼因为经历了这样的欺骗而成长起来,但是陆地上的人是那样的贪婪那样的猎奇,他们不会满足于只得到绡纱与珍珠,对他们来说,猎取一只人鱼关到他们的庭院池塘中作为宠物才是他们最终的目的,而雌性人鱼掉落的泪珠更是他们趋之若鹜的宝物,这样以生命作为代价的教训太过惨痛,所以我不能,也不允许我的族人们以身试险。”

    好吧,雷伯汀得承认,查斯的话非常有说服力,但是他也不想这样轻易放弃自己心中的梦乡,他看着表情严肃的查斯开口问道,“难道我们会因为外面有鲨鱼会将我们撕碎就不出去捕鱼吗?”

    “雷伯汀,这是不一样的。”查斯看着眼前坚持的年轻人鱼,叹了口气道,“我们出去捕鱼是因为我们必须要以此来维持我们的生命,而你做生意,则不是必须的。”

    “我得承认,您说的没错。”雷伯汀点点头,又摇摇头,“只是,就我看来,我不想因为惧怕就退后不去看那更加广阔的世界。面对任何新的事物,我们都要保持一颗小心审慎的心,我们不能轻易交出我们的信任,我们要花更多的时间审视与考察,等到确认没有危险后再去踏出那第一步。就像我们这些年轻的人鱼被爸爸第一次带到外面捕鱼一样,我们不能放松大意,而是要时刻保持警惕,小心鲨鱼或是剑鱼亦或是别的危险的鱼类的突袭,只有保持了足够的警觉心之后我们才能平安地带回我们的战利品,不是么?作为一只成年的人鱼,我了解我自己在做什么,我也能够为我所做的对我,对大家负责任。”

    雷伯汀的这一番说辞查斯并不是无法反驳,但是看着雷伯汀年轻而坚定的面庞,忽然之间却什么都不想说了。

    查斯定定地看了雷伯汀好一会儿,才开口道,“其实你很像你爸爸。”

    这样一句没头没脑的话让雷伯汀怔了一下,然后露出一个笑,“那是好还是不好呢?”

    查斯也笑了,摇着头道,“我也不知道,或许要看你怎么做了。人鱼之中不缺乏勇士,但是在勇敢的同时还要具备缜密的思维与敢于承担的心,只有那样的人鱼才是真正的勇士。”说着查斯顿了一下,上前一只手搭在雷伯汀的肩头,“而你,我年轻的小伙子,你长得像你的爸爸,那份好奇心也像你爸爸,但是,我不知道你是否像你爸爸那样善于思考和拥有勇于承担的责任感。”

    雷伯汀听完查斯的一席话,抬手覆住族长拍在自己肩头的手,“我会证明给您看的,证明给您看什么叫做青出于蓝而胜于蓝。”

    几场戏剧看下来,查斯也知道类似于‘青出于蓝而胜于蓝’这样的语句的意思,听着这样的话从雷伯汀的口中说出来,查斯的笑意更浓,“我会等着的。”

    说罢,一老一少的目光交汇在一起,都露出了会心的笑。

    从查斯家出来,早就在外面等着的拉夫尔与艾佛赶紧游了过来,“嘿,雷,没事吧?族长没说你什么吧?”

    “是啊,有没有骂你啊?会不会受罚?

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章