触摸_分卷阅读15 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读15 (第3/3页)

门,弗兰卡出现在面前时,一副疲乏倦怠的样子,

    她挥挥手表示不想吃饭,她的神色恍惚,表情心不在焉。她对他讨论生意、合同

    和利润的企图不予理会,麦克斯很恼人,原先他们与塞雷娜一道作乐狂欢而残存

    在心中的柔情蜜意顿时一扫而空。麦克斯的思绪又转回来,他是个精明讲求实际

    的人,也很固执,他要伺机对付她。

    「她怎麽样?」塞雷娜急急地问道,转过脸来,露出关心的表情。

    「她很好,」他简单地答道,竭力不便怒火再燃起来。「只是不饿。」他知

    道这句话有双重含义。这个倔强。野性的,有着一双冷冷的灰色眼睛和超人情欲

    的女孩,到底发生了什麽事?她本该热切渴望地去商议合约,讨价还价,以获得

    较好的条件,而她却只是恍惚地一笑。

    「我过一会儿让麦迪给她送点饭菜去,」塞雷娜说着。在桌边坐下来,又指

    着对面的椅子示意麦克斯坐。

    「米卡怎麽样?」麦克斯说,他警惕地看着她开酒瓶,希望这回酒的味道要

    比他初来日内瓦的晚上,塞雷娜招待他的那种酒好。

    「他在工作室,我想,」她随便地答道,「我几乎一天没见到他,他总是一

    早在阳台上喝咖啡,然後就回到工作室去。我们有时候在一块吃晚饭。」

    「你太孤独了,」他评价道,仰靠在椅子上。他注视着她把深黄色的浓酒倒

    进两个玻璃杯里,「你是如何打发时间的?」

    一丝微笑挂在她的嘴角,她想着该怎样回答他。她记得,开始的时候,是汉

    斯帮她排遣寂寞的光阴,那时,米卡受了伤,中断了演艺生涯,变得寡言少语,

    冰冷无情,像一具没有血肉的空壳,塞雷娜被压抑的情欲所折磨,於是找到汉斯,

    想以此发泄久蕴於胸的激情。这个汉斯,颇懂风情,深谙男女之事。他对她极度

    的疯狂,让她回忆起原始的野性,她狂呼乱叫,释放出所有的肉欲,这个汉斯成

    了可怜的替罪羔羊,她猛烈地鞭打他,她喜欢听皮鞭在空中呼啸的声音,喜欢看

    到他身上青一块紫一块的伤痕,而他也乐意承受这一切,在痛苦中找到今人心颤

    的快感。她後来发现了自己这种阴暗的心理,只有疼痛才能产生性欲、产生激情。

    她几乎成了性虐狂。

    她被这一发现吓坏了,她把汉斯打发走,以免彼此受到伤害。她又找了个文

    弱的非洲男孩,他的名字已完全记不清了,他黄色的皮肤温润无毛,有一股淡淡

    的檀香味┅┅她难以忘却他那诱人的肌肤。他的身体柔软灵活,轻巧自如,比女

    孩子还要苗条娇嫩,它深深地迷住了她,她用手指用嘴长时间地去抚摸它,赏玩

    它,她喜欢他滑溜的皮肤,除了下腹浓密、卷曲的体毛外,其他地方光洁无毛,

    她津津有味地欣赏着它,似乎是要抵偿她对汉斯的凶猛和狂暴,她很温柔地待他,

    关心他的欲望,注意他的感觉,生怕伤了他。但是很快她便腻烦了。

    「塞雷娜?」

    「如何打发时间?做做这,做做那,随便做些事,」她答道,「譬如种种花,

    听听音乐┅┅」她记起了她和米卡构思创作的复杂难懂的音乐,这又惹起了她的

    情欲,「大多数时候读读书,」她起先在劳伦斯等作家的色情里寻找刺激,

    体验着书中所描绘的那些性快感,虽然有时候她会被虚构的精欲和性爱所激怒,

    所挑动,虽然她有时候会亢奋的震颤,但是她知道,这都是画饼充饥,没有用处

    的。书中介绍的那些做爱的游戏和方法,她也不能简单的照搬,她只有独自摇头

    叹息了。

    「我还不知道你有这样的爱好,」麦克斯很好奇他说,「你最近正在读什麽?」

    「诗歌。」塞雷娜随便地说。她曾经着迷过一阵情诗,莎士比亚的、多恩的,

    甚至捡起久已不用的拉丁文卡图勒斯的原着。她发现他比她记忆中的他更热

    情,更奔放,更有活力更不可思议。她觉得她和罗曼的诗有一种特殊的亲密关系,

    本能地感觉到他们好像互相认识,他似乎很了解她。「」在风中和流逝的水里

    「,麦克斯,来点鸡块?」

    他显然没弄明白塞雷娜摘录的那句诗,他默默在从塞雷娜给他的碟子里取了

    块鸡肉

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章