世有扶苏,西桑无畏_001 劲竹误入长春苑 (2) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   001 劲竹误入长春苑 (2) (第2/2页)

帮扛着枪杆子就想当皇帝的兵痞安份才有的说。眼下今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁。

    苏嬷嬷看他神情变化,就怕无意得罪宋公子,连忙唤走过身边的少风说:「少风,赶紧迎宋公子到含雪的雅间去。」

    「可是我这酒菜要送去云月倌人」

    「送进含雪屋子里去!」苏嬷嬷不耐喝道,说完往前厅走,一边咕哝着,「今晚的生意怎么这么差呢?」

    她站在门口,远远望去,街口三岔路上,建筑物上立着一座大招牌,几盏红蓝黄色霓虹灯着四个大字「罗宋堂子」闪烁,亮如白昼。停在招牌下的汽车不少,西装笔挺或军装笔挺的宾客络绎不绝。

    苏嬷嬷恨得双眼发红,她这长春苑这个长三堂子独霸上沪风月场二十来年,出过多少个花魁娘子,就算比不上书寓,输给开了半年的白俄妓院,她可不服气。

    瞧瞧那些洋女人穿着开岔到大腿的旗袍,不中不西,简直伤风败俗!

    「罗宋女不过就靠一张狐狸精脸和两坨奶,戏唱都唱不好还敢自比西桑,呸,学人家戏班名角儿吗?」苏嬷嬷眼红低骂,「这可不行,非得想出新点子招揽客人回来才行。也装个霓虹灯还是什么好?」

    她瞪着罗宋堂子的同时,却不知道苑内就要出事。

    少风领着宋公子到了位在三楼的雅间后随即离开,疾步匆匆绕回去后头灶房另取一份酒菜,穿过南风馆,沿着长廊正要往长风苑走却在转角处撞着了人。

    「匡当!」

    【作者闲聊】

    这本书由晚清民初开始写起,会写到妓院、小倌馆,所以会有些生词,做过考据,说明如下。

    希望今晚上二更呢。

    以下是考据及注释

    打茶围:旧时谓至青楼品茗饮酒取乐,即去妓女所在的青楼喝酒、抽烟、吃点心、闲聊。为的是享受那种恋爱感,之后循序渐进和妓女上床。

    叫局/叫条子:旧时叫妓女来陪席,称为「叫局」,邀请妓女去家中唱歌娱乐等等。

    出局/应条子:旧时妓女应邀出外去恩客家陪宴娱乐。

    不是每个妓女都会随便应条子,得要有「局票」,大多为印刷制品,类似邀请函。

    跳槽:嫖客变心跳槽去了其他妓女妓男那边。

    南风馆:男妓馆,男妓称为小倌。女妓称为倌人,未破身的叫清倌人。

    初掳头:男妓的等级会随年岁区分,年纪越大越不受欢迎。

    十四岁称「初蓄发」,十七八岁「披肩」;

    男妓中的次等货色,二十岁「初掳头」,居三等;

    二十四五岁,就成了「老扒头」。

    年纪再长一点就不会当男妓了,称为「网巾」,往往会去出卖劳力或者转作男鸨。

    古时妓院级别有四:

    1.   最高极为「书寓」,妓女称先生(上海话听起来像是"西桑"),可以在妓女自家住宅(书寓)营业,也会应邀参加宴会,琴棋书画、唱歌唱戏等等。卖艺不卖身,但也有例外。看对眼的恩客可能可以和先生同居,此时书寓就不对外营业接客,类似包养。

    2.   长三:任何消费都得花上三块钱大洋,喝茶三块,陪酒三块,上床也是三块,所以叫做「长三」。

    喝茶就叫「打茶围」,和妓女谈天说地,打情骂俏,增进情趣,之后,妓女点头才会有后续。

    「长三」和「书寓先生」相较于家中良家妇女有意思多了,因此几乎大部分男人都视为娱乐场所,蔚为风潮。

    3.   「么二」:又比「长三」和「书寓先生」低阶,常称为OO堂、XX院。主要提供性交易服务。

    4.   「花烟馆」、「野鸡处」:最末等的妓女,环境脏乱,单纯做性服务。

    罗宋堂子:白俄罗斯妓女的妓院。

    长三堂子:妓院。

    大概是这样,女主角应该第四回会出现。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章