字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
穿到中世纪当牧师 第122节 (第3/5页)
教?堂内部,而后?跟城主分开行动,各自找圈子的人?交谈聊天。 在她?跟其她?贵族女□□谈没多久,就?假装被?她?们所说的绯闻趣事给逗得想笑,却偏偏故作不经意地打开折扇,缓缓地遮住自己的下半张脸,再来露出被?逗趣的笑容,给人?一种犹抱琵琶半遮面的神秘惊艳感,并把大?家?的目光都吸引在她?手上那把遮住脸庞的折扇上。 只见那微黄色的油纸扇面,扇骨是用刷过?桐油的榉木制成,上面刻了精美的花纹。扇面上画着冉冉升起的朝阳,一望无际的麦田上生长?着金黄色的麦穗,圣主站在麦田上,手中举着一根布满麦穗的茎杆,仿佛眼前这片丰收的麦田是圣主的杰作。 浓淡相宜的色彩,触动人?心的构图,浅浅的线条便勾勒出一位神圣博爱的圣主形象,画面生动,仿佛把圣主那神圣的光环由天堂带到了人?间,显得古典韵味十足。 众位贵族夫人?先是被?城主夫人?刚刚显露出来的神秘韵味给惊艳了一会儿,随即大?伙儿便眼神痴迷地盯着她?手上那把古典韵味十足的折扇。 “夫人?,您手上拿着的是什?么?”终于有?贵妇人?忍不住出声询问了,“这是能折起来的绘画吗?它看上去很漂亮。” 不怪在场的众人?不认识折扇——原本折扇在地球也?是要到16世纪才会从中国传入西方,当时因为西方不会用树皮纤维制造纸张,所以西方那时都是以细嫩的牛犊皮、羊羔皮作为扇面制作折扇的,也?称之为皮折扇。而这里因为没有?东方的原因,中国折扇自然从未出现过?。 “这叫折扇,听说是一位堂区主教?送给我们老爷的礼物。”城主夫人?依旧用折扇遮住带着笑意的下半张脸,得意地炫耀道:“我的老爷觉得这把折扇很适合我,就?把它转送给我了。它还挺好用的,夏日可以用来扇风乘凉,像现在天冷,用它来挡挡脸庞,遮掩一下脸上不得体的神情也?还不错。”她?这是暗戳戳地秀自己跟城主的恩爱夫妻关系。 跟其他贵族女性?是由于家?族利益,才与丈夫进行没什?么感情基础的家?族联姻不同,城主夫妻两人?从小就?认识,婚后?感情也?很不错。 城主夫人?此话一出,其他贵族女性?果然用羡慕嫉妒恨的眼光看向她?,城主夫人?倒是很享受这些目光,虚荣心得到很大?的满足,她?轻轻地摇晃着折扇遮在自己脸庞上,嘴角微微上扬,显然心情很好。 不一会儿,主持教?堂的塞纳牧师手上拿着一本厚厚的《圣经》书册走了进来,随后?他会站在祭坛上翻开书册,给大?伙儿念着上面的信条布道。这异于从前的一幕被?大?家?注意起来——因为以往塞纳牧师给大?家?布道,手上翻开的都是一卷有?些陈旧的羊皮卷,就?是他们这些贵族信徒也?一样是带自家?收藏的宗教?典籍羊皮卷过?来参加布道日。 很快,又?有?心人?发现,坐在第一排的城主大?人?手上也?有?一本书册是需要翻开观看的,而不像他们那样需要把折好的羊皮卷拉出来观看,城主大?人?那奇怪的典籍似乎跟祭坛上塞纳牧师今日带来的典籍很相似啊? 众位贵族们顿时好奇心大?起,好不容易挨到塞纳牧师布道结束,众人?立刻朝着城主夫妻围了过?去,他们在进行礼节性?道别时,顺便趁机打探一下对方手上的新奇典籍是从哪里来的? …… 约书亚牧师并不知道因为城主夫妻在布道日的举动,无意间替他们宣传了一波书纸产品,并且佛伦萨城的上层贵族之中很快还会掀起一股购买宗教?折扇、《圣经》书册和新纸的热潮,给艾肯村庄的工坊带来源源不断的预购订单。 此时,他还在跟贝克骑士带着教?会商队,风尘仆仆地赶往萨克城。 这两天天气?不太好,寒风瑟瑟,偶尔还下一两场小雪,马匹不方便骑得太快,不然容易陷蹄,好在牛车走得稳健,车上载着许多装着书纸用具的木箱,还用麻绳绑得结结实实,又?上面用一层毛皮遮住木箱,再用两层油纸盖住毛皮——木箱在这样严实的层层保护之下,也?让人?不必担心这种雨雪交加的天气?会打湿里面的书纸货物。 下午,眼见天空阴云密布,雨也?似乎有?越下越大?的趋势,约书亚牧师一行人?赶紧赶到一个小镇,他们在一间住家?酒馆前停了下来,仆从、士兵们从善如流地把牛车上的麻绳解开,连同油纸毛皮一起快速将木箱卸
上一页
目录
下一页