字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读43 (第1/2页)
踢球。小孩们踊跃地教他怎么用脚尖颠球,就是让皮球一下一下地在脚尖上跳跃而不掉下来。迈克尔学会后在客厅显摆,差点碰翻花瓶。于是昆尼西在租房合同里加了一条:禁止在房子里踢足球。 这样的日子过得平静又充实,令人心满意足。“我喜欢慕尼黑。”迈克尔在给玛丽的信中写到,“卡娜的心情比以前好多了……之前我们有点儿小问题。我决定不去琢磨了,想太多了也没用,不是吗?……她很喜欢看木偶戏,可她不肯承认。那些木偶挺有意思,就像我送给你的咕咕钟那样。礼拜天我带她去看木偶戏,散步。她喜欢的那家意大利菜馆子礼拜天歇业,我就请她礼拜五或礼拜六吃。她不告诉我喜不喜欢,只是我们去过好多地方,只有这家的菜她能不皱着眉头快速吃完。其实我吃不出好坏,正如你所说,我的味蕾太粗糙了……德国非常有意思,希望你也能来看看,我相信小威廉也会喜欢那些木偶的……” 这天是个礼拜二,天气晴朗,阳光晒得皮肤微微发热。休息时间,一群工人聚到一起,迈克尔也叼着烟凑了过去。工人们和他混得很熟,大家伙儿觉得这个美国佬还算不赖。 一个外号叫“瘸子”的家伙正说着什么,引起一阵低低的笑声,“……他说,‘嗨,老哥,怎么样,还不赖吧?’我抖了抖我的鸡巴,说,‘还行。’然后他就趴下,撅着屁股,就这样——”“瘸子”转过身,猥琐地拍拍屁股,“‘该轮到我了吧!’他说。我想了想,我他妈才不要操男人的屁股!于是我踹了他一脚,提起裤子就走了。” “这就是你的错啦,”费舍尔说,他是个瘦长脸,嘴巴歪着,“人家都服务过你了!” “那我也不能操男人的屁眼,”“瘸子”说,“别看我现在这熊样儿,那会儿可是英俊的小伙子呢!满大街的姑娘都冲我抛媚眼。我要是想操,干嘛不找个真女人?操个假娘们有什么意思?” 小汉斯笑得满脸通红,“那他没生气吗?” “没有,没有,他可喜欢我啦!” “后来他还勾引你?” “瘸子”的表情黯然了一下,“到战争开始前,”他抓了下鬓角,那里有块很大的疤痕,迈克尔知道那是炮弹造成的,“后来,后来我就走了。我不知道他怎么样了,他那种人,听说如果被发现了,就要送去‘治疗’……我倒是希望他还活着……” 气氛陷入沉寂,费舍尔叼着烟,烟已经快烧到屁股,他就叼着短短的烟头,怔怔地发愣。“不提啦!”“瘸子”重新嬉皮笑脸,又是那副猥琐样儿,“谁让他不小心生在了德国?这是他的命运……他要是个英国佬不就没事了,都怪他!你们知道吗,英国人里假娘们特别多,他们从上学就开始了,最漂亮的那个小男孩儿……” 迈克尔悄悄离开,在办公室里抽了会儿烟。晚上下班后,他买了几个面包。昆尼西难得没加班,煮了一小锅蔬菜汤。迈克尔用面包沾蔬菜汤吃,两人谁也没说话。 “今天真是累死了。”洗完澡,迈克尔躺倒,“一到春天我就特别困,你也是吗?” “还好。”昆尼西也洗完了澡,热乎乎地躺在迈克尔旁边,拿起本书。迈克尔夺走那本书,“这是啥?” “弗洛伊德的书。” “我看不懂。” “没几本书你能看懂的,中士。”
上一章
目录
下一页