字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
圣母尤利娅 (第3/5页)
知道这迟早会发生的。”“祂没有反对,是吗?我敢说祂是淫荡的。”“首先,我想我们需要达成一致的是,天父究竟有没有试图勾引那女人呢?毕竟,祂在公共场合是裸体的,不是吗?” 人们见面的时候,会像谈论防御墙能不能拆除那样谈论天父的阳具: “哦,天哪,今天的雨可真够大的,不是吗?我敢说我被淋得跟天父的阳具一样湿。” “我受够了,政府部门的官员就像天父的阳具一样不干实事。” “我想我们必须达成共识……你是支持天父的阳具是可以硬的,对吧?哦,好的,好的,好哥们儿,我想我们可以一起玩。” 在受过无数亵渎之后,即使法官真的判决那婊子有罪,而他们无罪,天父,或者说教会,他们会面临尤利娅带来的第二个考验——他们必须向世人证明,天父的的确确是无所不知,无所不能,无所不在的。 哦,男人们,那实在太难了。 恐怕这命题比叫上帝造出一块自己搬不动的石头还要难得多。 一个绝无瑕疵的完美强奸受害者。 那些被性侵过的淫荡女人们会兴奋起来的,她们会迫不及待地等着看,一个比任何人都要强大的男人,面对强奸,怎么为自己辩白。 从现在开始,男女的位置完全颠倒了个儿,不是吗? 女人们变成了审判者,而男人们变成了猎物。那些话……那些男人们在强奸时说出的话,现在都成了锋锐的武器,反馈到男人们自己身上。 他们做不到的。 他们不可能比一个女人,更有丰富的被质疑的经验。 等着吧,只要那辩驳稍微出了一丁点儿差错,那一定是教会的末日。 新闻记者完全可以把上一篇报道的标题复制一下,连词儿都不用换:。 信徒们不会放过他们的。 谁能够容忍,信仰的天神实际上是一个丧失了性能力的无能者呢? 他们不能杀死尤利娅。 也不能放她走。 一旦她被释放离开,不出大门,这婊子就会四处宣扬,她和天父上过床。 她有可能会像玛利亚那样生下一个孩子,也许是男孩,也许是个女孩,也有可能是别的什么……谁知道那孩子是哪个男人的,甚至是哪条公狗的,她都会说,那是天父的圣子。 她将成为尊贵的圣母。 圣母尤利娅。 真是太可笑了,这会成为人们茶余饭后的某种谈资,或者,成为什么女权主义者们新的标榜,她们会利用那孩子去促进令教会焦头烂额的私生子法案,她们会狂热地举着旗帜高喊:“让父亲成为一个负责任的男人吧!” ——当然,这些内容都是源自于希黎成年后的恶毒揣测,他总是把这些内容放在脑海里反复回味咀嚼,比服食违禁品还要畅快淋漓。 但谁知道那主教究竟是怎么想的呢? 他罕有地保持了沉默,眼神空洞地看着天父雕像。 当教堂的钟声敲响,神父们不知所措起来,他们看看主教,又看看尤利娅,谁也拿不出主意。 终于,在钟声停歇下来的时候,一个神父呐呐地说:“抱歉……但我想,我必须下班了,否则工会会找我约谈的,你知道的,我不能违背反不正当竞争法案。” 尤利娅被放开了。 希黎痛哭了起来。 于是尤利娅将他紧紧环抱住,用面颊贴着他的泪痕。 “不要害怕,希黎,你有妈妈呢!妈妈会照顾你的。” 尤利娅没有理会那主教,也没有理睬神父们,她没有在意任何人的目光,她牵起希黎的手走到了大街上。 她没有回娼妓寮子,而是破天荒地走进了贫民窟。那些破败充满了垃圾的肮脏街巷里,满墙都是五颜六色的涂鸦,宣泄着愤世嫉俗的仇恨。 路上的行人都惊呆了,他们的目光好像在看一头大象带着一头小象在路上走。 她从人群中穿过,从那些标语旁经过,她的睡裙被风吹开,像波浪一样跟随她的步伐摇荡,她甚至没有去在意路边无所事事的那些人的搭讪。 她走到了欺负希黎的其中一个孩子的家里。 那个孩子,一直欺负希黎欺负得很厉害,每当希黎不可避免地必须经过他座位的时候,他都要暗地掐一掐希黎的臀部,准确地说,是臀部和大腿内侧相连的那个地方,那些隐秘地方的嫩肉总是被他掐得又青又紫,如果希黎正巧穿了特别紧绷的裤子,他的手掐不到的话,他也有可能用手指头或者用笔去
上一页
目录
下一页